Evaluating user request
I need to understand what the user wants since they shared a headline in Chinese about Liverpool's managerial changes. The translation hints at news, potentially a request for an article or commentary. Since there's no context, I should consider that they might be looking for a sports article on recent transfer rumors. I'll think about whether I need to ask for clarification. Given my knowledge cutoff, I should avoid guessing recent rumors.Clarifying user intentions
I think it’s best to ask the user exactly what they want. Should I write an opinion piece, a news rewrite, or an outline? I should also clarify which specific manager and Champions League hero they're referring to, along with their desired length and tone. If they want a long-form article, I could also suggest a generic template. I’ll line up some options, such as quick news briefs, in-depth analysis, tactical breakdowns, and ready-to-post articles in Chinese. Keeping things concise is key!Crafting a friendly response
I want to create a friendly response in Chinese, asking the user for their specific needs. I’ll propose content options and ask for the names of any players or managers if they want actual facts; otherwise, we can write a generic rumor piece. I can provide a basic example of an opening paragraph.
Additionally, since they shared a headline, I'll suggest multiple alternative headlines in Chinese related to Liverpool. I’ll compose a list of questions to clarify their vision while maintaining a hypothetical tone. Here’s what I’ll do:
- Ask: 你希望我做什么:改写标题、扩写成文章、列大纲、口播稿?
- 确认主体:哪位英超名帅?哪位欧冠功勋?具体时间窗口?
- 期望风格与篇幅。
\n
- 读者场景(公众号、B站、微博、资讯站)。
- 是否需要数据/战术图(例如ASCII表格)?Structuring deliverables
\n
I want to deliver a response that avoids heavy formatting. If the user hasn’t provided specific names, I can create a generic rumor piece. I’ll prepare a ready-to-post 500-600 word template with placeholders like [名帅] and [球员]. While I know I should avoid heavy formatting, that’s manageable.
I could also write two versions: one for rumors and one for analysis. The user may just want an article quickly, so I’ll include neutral disclaimers like [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;据多家媒体综合报道.[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; I'll ensure not to state [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;多家媒体[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; without sources.
Here's my plan: I’ll provide 8 alternative titles, a 300-word quick news template using conditional language like [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;若…则…[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;, and an outline for a more in-depth piece, all presented in Chinese while asking clarifying questions. My goal is to keep it concise!